Главная » 2014 » Июнь » 30 » "Точка отступления" Коллин Хувер, глава 8, 9
14:30
"Точка отступления" Коллин Хувер, глава 8, 9

 

Воскресение, 21е января кажется. Может, это все еще ночь субботы. Какая разница. Какая, нахрен, разница.

           

Лэйк… Лэйк, Лэйк, Лэйк, Лэйк. Я бы горы свернул, а затем мне бы понадобилась еще выпивка. Но я так тебя люблю. Да, думаю, мне нужна еще текила… и колокольчик. Я люблю тебя, мне так жаль. Я не хочу пить. Но я не голоден, просто хочу пить. Но я больше никогда не выпью еще один чизбургер, я так тебя люблю. 
             

Глава восьмая

 

 

Эдди беременна. Гевин напуган. Я отпустил Лэйк. Вот и все, что я помню с прошлой ночи.

Солнце светит ярче, чем когда-либо. Я откидываю одеяло и направляюсь в ванную. Пройдя по коридору, пытаюсь открыть дверь, но она заперта. Какого черта моя ванна заперта? Я стучу, что кажется невероятно странным, учитывая, что я должен быть единственным человеком в собственном доме.

— Секунду! — кричит кто-то. Парень. Не Гевин. Что, черт возьми, происходит? Я иду в гостиную и вижу одеяло с подушкой на диване. У двери стоит чья-то обувь и чемодан. Я чешу голову, когда дверь в ванну открывается. Поворачиваюсь.

— Риз?!

— Доброе утро!

— Что ты здесь делаешь?

Он недоуменно смотрит на меня, проходя к дивану и присаживаясь.

— Шутишь что ли? — спрашивает парень.

С чего бы мне шутить? О чем мне шутить?! Я не видел его примерно год.

— Нет. Что ты здесь делаешь? Когда ты приехал?

Он качает головой с тем же недоуменным выражением на лице.

— Уилл, ты ничего не помнишь с прошлой ночи?

Я сажусь и пытаюсь вспомнить. Эдди беременна. Гевин напуган. Я отпустил Лэйк. На этом все. Риз видит по моим мучениям, что мне нужно обновить память.

— Я приехал в прошлую пятницу. Мама вышвырнула меня из дома. Вчера мне нужно было место, где переночевать, и ты сказал, что я могу остаться. Ты вправду не помнишь?

Я качаю головой.

— Прости, Риз, но нет.

Тот смеется.

— Чувак, сколько ты вчера выпил?

Я думаю о текиле, затем о таблетках, что мне дала Шерри.

— Не думаю, что дело только в алкоголе.

Он встает и неловко оглядывает комнату.

— Ну, если хочешь, чтобы я ушел…

— Нет. Я не против, если ты останешься, ты же знаешь. Я просто не помню. У меня раньше такого никогда не было.

— Ну, это точно, когда я приехал, ты едва соображал. Постоянно говорил что-то о звезде… и об озере[1]. Я думал, ты накурился. Ты же не курил… правда?

Я смеюсь.

— Нет, не курил. Просто у меня были очень тяжелые выходные. Худшие в жизни. И нет, я не хочу об этом говорить.

— Ну, поскольку ты ничего не помнишь с прошлого вечера… ты, вроде как, позволил мне жить здесь. С пару месяцев. Ничего не напоминает? — Риз поднимает брови и ждет моей реакции.

Теперь понятно, почему я никогда не пью. Это всегда заканчивается моим согласием на вещи, на которые я бы никогда не дал добро при нормальных, «трезвых» обстоятельствах. Не могу придумать причины, чтобы отказать ему. У нас есть свободная спальня. Он практически жил здесь, когда мы были подростками. Хоть я и не видел его с тех пор, как он ушел в армию, я все еще считаю его своим лучшим другом.

— Оставайся, сколько потребуется. Только не ожидай от меня особого развлечения. У меня выдалась неудачная неделя.

— Заметно. — Он хватает сумки и обувь, и идет по коридору в свободную спальню. Я подхожу к окну и смотрю через улицу на дом Лэйк. Ее машины нет. Куда она уехала? Ей некуда ездить по воскресениям. В эти дни она смотрит кино и есть фастфуд. Я все еще наблюдаю в окно, когда Риз возвращается в гостиную.

— У тебя вообще нет еды. Я голоден. Хочешь, что-нибудь куплю тебе в магазине?

Я качаю головой.

— Мне не особо хочется есть. Купи что-нибудь. Я, наверное, съезжу в гастроном днем. Мне нужно купить пару вещей перед завтрашним возвращением Колдера.

— Точно, где этот маленький засранец?

— В Детройте.

Риз обувается и надевает куртку, затем выскальзывает за дверь. Я иду на кухню, чтобы сделать кофе, но там меня ждет уже готовая чашка. Круто.

 

***

 

Как только я выхожу из душа, то слышу хлопок входной двери. Не знаю, Риз это или Лэйк, потому спешно натягиваю штаны, чтобы посмотреть. Когда я выхожу в коридор, то вижу ее с вазой в руках, она направляется к выходу. Увидев меня, девушка ускоряется.

— Лэйк, черт побери! — Я подрезаю ее и не даю пройти. — Ты не заберешь ее. Не заставляй меня прятать от тебя вазу.

Она пытается пропихнуться мимо меня, но я снова блокирую проход.

— У тебя нет права хранить ее у себя дома, Уилл! Это просто повод, чтобы затащить меня сюда!

Она права. Абсолютно права… но мне плевать.

— Нет, я хочу, чтобы она была здесь, поскольку не доверяю тебе — ты откроешь все звездочки зараз!

Она окидывает меня сердитым взглядом.

— Если уж мы заговорили о доверии, не устроил ли ты тут саботаж? Ты подкладываешь в вазу поддельные звездочки, чтобы я тебя простила?

Я смеюсь. Видимо, мама написала ей отличные советы, если она думает, что я саботирую ее звездочки.

— Может, тебе стоит прислушаться к маминым советам, Лэйк.

Она вновь пытается пройти мимо меня, и я выхватываю вазу у нее из рук. Девушка дергает за нее сильнее, чем я ожидаю, потому ваза выскальзывает и приземляется на пол, рассыпая десятки крошечных звезд на ковер. Она наклоняется и начинает подбирать их. Ее руки полные, и я вижу по лицу, что она не знает, куда их деть, поскольку в штанах карманов нет. Она отводит воротник рубашки и начинает запихивать их внутрь жменями. Какая решительная…

Я хватаю ее за руки и убираю их от рубашки.

— Лэйк, остановись! Ты ведешь себя, как десятилетний ребенок!

Поднимаю вазу и начинаю закидывать в нее звездочки с той же скоростью, с какой девушка запихивает их себе в рубашку. Затем делаю единственное, что могу в данной ситуации… тянусь ей за шиворот и начинаю выкидывать их обратно. Лэйк бьет меня по рукам и пытается отползти, но я хватаю ее за ворот, чтобы остановить. Девушка продолжает пятиться, а я продолжаю цепляться за нее, пока она не снимает рубашку через голову, оставляя ее у меня в руках. Собирает еще звездочек и встает, направляясь к входной двери, прижав руки к лифчику.

— Ты не выйдешь на улицу в таком виде! — говорю я. Она неумолима.

— Да ты что? Смотри! — кричит девушка. Я прыгаю и обхватываю руками ее талию, отрывая от земли. Только я собираюсь опустить ее на диван, дверь открывается. Оглядываюсь через плечо на входящего Риза с полными продуктов пакетами. Он замирает и пялится на нас круглыми глазами.

Лэйк все еще пытается высвободиться из моей хватки, игнорируя тот факт, что какой-то незнакомец наблюдает за ее истерикой. Единственное, что волнует меня, это то, что она предстала в лифчике перед другим парнем. Я поднимаю ее выше и кидаю через спинку дивана. Стоило это сделать, как девушка вновь берется за свое и пытается протиснуться мимо меня. Наконец она замечает Риза в проходе.

— Ты кто такой, черт возьми? — кричит она, шлепая меня по рукам, пока я пытаюсь задержать ее.

Он отвечает с настороженностью:

— Риз… я живу здесь…

Лэйк перестает отбиваться и складывает руки на груди со смущенным выражением. Я пользуюсь случаем, чтобы выхватить большую часть звездочек у нее из рук и запихнуть их обратно в вазу. Затем нагибаюсь и поднимаю ее рубашку, протягивая девушке.

— Оденься! — рявкаю я.

— Тьфу! — Она кидает остаток звездочек на пол и выворачивает свою рубашку. — Ты такой козел, Уилл! У тебя нет права оставлять их здесь! — Лэйк одевается и поворачивается к Ризу. — И с каких это пор у тебя появился сосед?

Тот просто смотрит на нее широко распахнутыми глазами. Понятия не имеет, что за сцена развернулась перед ним. Лэйк возвращается в центр комнаты и берет жменю звездочек, затем поворачивается и бежит к выходу. Риз отходит в сторону, когда она пробегает мимо. Мы оба наблюдаем, как девушка переходит улицу, дважды останавливаясь, чтобы поднять выпавшие в снег звездочки. Когда она закрывает за собой дверь, парень поворачивается ко мне.

— Чувак, ну она и злющая. И красивая

— И моя.

 

***

 

Пока Риз готовит нам обед, я ползаю по гостиной и поднимаю все рассыпавшиеся звездочки. Когда мне кажется, что я закончил, я отношу вазу на кухню, чтобы спрятать ее в одном из ящиков. Если Лэйк не сможет ее найти, ей придется обратиться ко мне.

— Что это такое? — спрашивает Риз.

— Звездочки от ее мамы. Долгая история.

Она сможет легко их найти, если я выберу место на виду. Снова убираю пачку хлопьев и ставлю вазу за бутылкой текилы.

— Так она твоя девушка?

Не уверен, что ответить на этот вопрос. Не знаю, как можно назвать наши нынешние отношения.

— Ага.

Он наклоняет голову.

— Не похоже, что ты ей симпатичен.

— Она любит меня. Просто сейчас я ей не шибко нравлюсь.

Риз смеется.

— Как ее зовут?

— Лэйкен. Я зову ее Лэйк, — я наливаю себе стакан воды. На этот раз никакого алкоголя.

— Это объясняет твою вчерашнюю невразумительную речь. — Он кладет нам пасту в миски, и мы садимся за стол.

— Итак, что же ты натворил, что она так взбесилась?

Я облокачиваюсь на стол и роняю вилку в миску. Думаю, сейчас подходящее время, чтобы рассказать ему о последнем годе моей жизни. Он был моим лучшим другом с десяти лет, не считая последних нескольких годов. После его ухода в армию, наше общение приостановилось. Но я все еще ему доверяю и рассказываю все, как на духу. Всю историю. Начиная со дня нашего знакомства, встречи в школе, и заканчивая ссорой из-за Вон и вчерашней ночи. Когда я заканчиваю, друг доедает уже вторую миску пасты, а я к своей еще даже не притронулся.

— Так… — начинает он, размазывая соус по миске. — Думаешь, вашим с Вон отношениям действительно пришел конец?

Из всего, что я ему рассказал, он решил сосредоточиться именно на этом? Я смеюсь.

— Именно.

Он ерзает на стуле и смотрит на меня.

— Просто скажи, если тебе это не по душе, но… ты не против, если я приглашу ее на свидание? Если скажешь «нет», я не стану этого делать. Клянусь.

Мой друг ни капли не изменился. Конечно, это единственное, что его заинтересовало в моем признании. Одинокая девушка.

— Риз? Честно, мне плевать, что ты будешь делать с Вон. Правда. Только не приводи ее сюда. Это правило тебе не разрешено нарушать. Ей здесь не рады.

Он улыбается.

— Я переживу.

***

 

Следующие пару часов я провожу за домашним заданием, изучая конспект Вон. Первым, что я делаю, это переписываю его и выкидываю оригинал. Ненавижу ее почерк.

Раз в час я поглядываю на дом Лэйк. Не хочу, чтобы Риз подумал, словно я сбрендил, потому смотрю в окно только тогда, когда он выходит из комнаты. Я учусь за столом, пока он смотрит телевизор, когда в гости приходит Кирстен; без звонка, естественно.

— Ты кто такой, черт возьми? — спрашивает она парня, проходя в гостиную.

— А ты не слишком маленькая, чтобы так разговаривать?

Девочка закатывает глаза и идет на кухню, садясь напротив меня. Облокачивается на стол и подпирает рукой подбородок, наблюдая, как я делаю уроки.

— Видела Лэйк сегодня? — спрашиваю я, не отрываясь от конспекта.

— Ага.

— И?

— Смотрит фильмы. Ест фастфуд.

Ну конечно. Сегодня ведь воскресение.

— Она ничего обо мне не говорила?

Кирстен складывает руки на столе и наклоняется ближе.

— Знаешь, Уилл, если я буду работать на тебя, то самое время обсудить мое справедливое вознаграждение.

Я откладываю конспект и смотрю на нее.

— Так ты согласна помочь мне?

— Так ты согласен заплатить мне?

— Думаю, мы можем договориться. Деньги не обсуждаются, естественно. Но я мог бы помочь тебе с твоим портфолио.

Она отклоняется на спинку стула и смотрит на меня с любопытством.

— Продолжай.

— Как тебе известно, у меня большой опыт в публичных выступлениях. Я мог бы отдать тебе свои стихи… помочь подготовиться к слэму.

Я вижу, как она обдумывает мою пропозицию.

— Отведи меня на слэм. Каждый четверг на протяжении месяца. Через пару недель в школе будет проводиться конкурс талантов, и я хочу участвовать, но мне нужно проникнуться духом поэзии.

— Целый месяц?! Ни за что. Лучше бы нашему примирению с Лэйк произойти раньше, чем через четыре недели! Я не могу согласиться на весь месяц!

— А ты и вправду идиот. — Кирстен встает и отодвигает стул. — Без моей помощи, тебе повезет, если она простит тебя в этом году.

Она поворачивается, чтобы уйти.

— Ладно! Я согласен. Я отвезу тебя.

Девочка оборачивается и улыбается.

— Хороший выбор. А теперь… есть что-нибудь, что мне нужно вбить ей в голову, пока я на работе?

Я обдумываю с мгновение. Каким способом лучше всего завоевать Лэйк? Что я могу сказать, чтобы она поняла, как сильно я ее люблю? Что может сделать для меня Кирстен? Мне приходит идея, и я подпрыгиваю.

— Да! Кирстен, тебе нужно попросить ее отвезти тебя на слэм. Передай, что я отказался и сказал, что никогда туда больше не вернуть. Если понадобится, умоляй ее. Если и есть способ заставить ее поверить мне, это с помощью сцены.

Она злобно ухмыляется.

— Коварно… мне нравится! — Кирстен уходит и отправляется на «работу».

— Кто она такая? — интересуется Риз.

Она — моя новая лучшая подруга.

 

***

 

Не считая сегодняшней ссоры из-за звездочек, я оставил Лэйк в покое. Кирстен доложила обстановку и подтвердила, что девушка согласилась отвезти ее в четверг, после интенсивного приступа попрошайничества с ее стороны. Я наградил ее одним из своих старых стихов.

Сейчас начало одиннадцатого. Знаю, не стоит этого делать, но я не могу лечь спать, не попытавшись еще хотя бы раз поговорить с ней. Не знаю, что на данный момент лучше: преследовать ее или оставить одну. Решаю, что пришло время еще одной звездочки. Мне не нравится, что мы открываем их так быстро, но это экстренная ситуация.

Когда я захожу на кухню, то с удивлением обнаруживаю там Лэйк, роющуюся в ящиках. Та еще проныра. Когда я проходу мимо, она подпрыгивает. Я ничего не говорю, пока тянусь в ящик и достаю вазу. Ставлю ее на столешницу и беру одну звездочку. Девушка смотрит на меня так, будто ждет, что я снова накричу на нее. Я подношу к ней вазу, чтобы она взяла свою звездочку. Мы оба опираемся на противоположные концы столешницы и открываем их, читая про себя.

«Приспособьтесь к ритму природы: ее секрет в терпении» ~Ральф Уолдо Эмерсон

Именно это я и делаю… тренирую свое терпение. Молчу, пока она читает. Как бы мне ни хотелось подбежать и поцеловать ее, заставить все горечи уйти, я решаю проявить терпеливость. Лэйк хмурится, читая свою бумажку. Затем сминает ее и кидает на столешницу, идя на выход. Я снова ее отпускаю.

Удостоверившись, что она ушла, я хватаю клок бумажки и распрямляю его.

«Так найди же силы в своем сердце

Чтоб дать мужчине второй шанс

Клянусь, ты не разочаруешься в конце» ~Братья Аветт

Лучше и не скажешь. «Спасибо, Джулия», — шепчу я.
 

            Понедельник, 23е января 2012

           

Я не сдаюсь

Ты не поддаешься

Эта битва перерастет в войну

Прежде, чем я дам ей закончиться.

 

 

Глава девятая

 

Знаю, сейчас я у Лэйк не в фаворе, но она определенно меня не ненавидит. Не могу не гадать, стоит ли мне отступить и дать ей пространство, о котором она так просит. Часть меня хочет уважать ее решения, но другая часть напугана, что ей может понравиться это пространство. Я очень этого боюсь. Потому не сделаю это. Хотелось бы мне знать, где рисовать границы между отчаянием и удушьем.

Риз пьет кофе на кухне. Я не часто его вижу, но тот факт, что каждое утро меня ждет кофе, стоит того, чтобы он жил со мной.

— Какие планы? — спрашивает он, когда я захожу на кухню.

— Мне нужно в Детройт, забрать мальчиков. Хочешь со мной?

Он качает головой.

— Не могу. У меня планы с… в общем, у меня другие планы. — Парень нервно отворачивается и начинает мыть чашку.

Я смеюсь и беру свою из ящика.

— Тебе не нужно скрывать этого. Я ведь сказал, что не против.

Риз переворачивает чашку и ставит ее в сито, затем оборачивается ко мне.

— Все равно это немного странно. То есть, я не хочу, чтобы ты думал, что я пытался подкатить к ней, пока вы были вместе. Такого не было.

— Не беспокойся, серьезно. Как бы там ни было, мне это не кажется странным. Другое дело, что всего пару дней назад она признавалась мне в любви, но теперь она идет на свидание с тобой. Это тебя не волнует?

Он ухмыляется и хватает ключи с бумажником со столешницы, выходя из кухни.

— Поверь мне, Уилл. Я умелый парень. Когда Вон со мной, ты — последний, о ком она будет думать.

Риз никогда не славился скромностью. Он надевает куртку и направляется к выходу. Стоило двери за ним закрыться, начинает вибрировать мой сотовый. Я достаю его из кармана и улыбаюсь. Сообщение от Лэйк:

«Когда вернется Кел? Мне нужно забрать учебники, потому меня не будет дома с какое-то время.»

Сообщение слишком беспристрастное. Я перечитываю его несколько раз, пытаясь найти намеки на скрытое значение. К сожалению, уверен, что оно подразумевало именно то, что Лэйк пыталась до меня донести. Я отвечаю ей, надеясь уговорить составить мне компанию в поездке за мальчиками:

«Где твои учебники? В Детройте?»

Я знаю, о каком магазине идет речь. Дорога долгая, но, может, мне удастся заставить ее поехать со мной, вместо того, чтобы брать собственную машину. Ответ приходит почти мгновенно:

«Да. Когда Кел будет дома?»

А ее трудно сломать. Ненавижу ее короткие ответы.

«Я поеду в Детройт чуть позже. Почему бы тебе не присоединиться? Я могу отвезти тебя за твоими книгами

Идея хорошая. Долгая поездка идеально подходит для разборок. Может, она даст мне шанс убедить ее, что мы должны возобновить наши отношения.

«Не думаю, что это хорошая идея. Прости

Или нет. Почему ей обязательно так все усложнять? Я кидаю телефон на диван, даже не потрудившись ответить. Иду к окну и жалко гляжу на ее дом. Поначалу мне казалось, что она быстро забудет обо всей этой ситуации, но прошло уже много дней. Мне ненавистен тот факт, что ее нужда в пространстве сильнее, чем нужда во мне. Мне очень нужно, чтобы она поехала сегодня со мной в Детройт.

 

***

 

Не могу поверить, что делаю это. Я перехожу улицу, дважды проверив, что девушка не выглядывает в окно. Она очень разозлится, если поймает меня за этим занятием. Быстро открываю дверь ее машины и нажимаю рычаг, чтобы открыть капот. Работать нужно быстро. Самый скорый способ сломать ее джип, это отключить аккумулятор. Наверное, это и самый очевидный вариант, но она никогда не заметит, учитывая отсутствие технических знаний. Как только я преуспеваю в своей цели, то снова оглядываюсь на ее окно, затем бешено несусь к себе. Закрывая дверь за собой, я чуть не сожалею о содеянном. Чуть.

 

***

 

Я жду, пока она не выйдет из дома, прежде чем уехать. Наблюдаю за попытками девушки завести машину, но ничего не выходит. «Естественно». Она раздраженно бьет кулаками по рулю и распахивает дверь. Вот он — мой шанс. Я хватаю вещи и направляюсь к своей машине, делая вид, будто не замечаю Лэйк. Когда я выезжаю на улицу, то вижу, что она подняла капот. Останавливаюсь перед ее домом и опускаю окно.

— Что случилось? Машина не заводится?

Она выглядывает из-за капота и качает головой. Я подъезжаю к ней и выхожу, чтобы посмотреть. Девушка молча отходит. Я кручу пару проводов и делаю несколько попыток завести машину. Все это время она тихо наблюдает за мной.

— Похоже, у тебя аккумулятор сел, — вру я. — Если хочешь, я могу купить тебе новый в Детройте. Или… ты могла бы просто поехать со мной, я подвезу тебя в книжный магазин. — Улыбаюсь, надеясь, что она купится на это.

Лэйк оглядывается на дом, затем на меня. Разрывается между выбором.

— Нет, я попрошу Эдди. Не думаю, что у нее были планы на сегодня.

Не это мне нужно. Все идет не по плану. «Спокойно, Уилл».

— Я просто предлагаю подвезти тебя. Нам все равно нужно в Детройт. Глупо просить Эдди только потому, что ты не хочешь говорить со мной. — Я использую авторитетный тон. Обычно он срабатывал.

Девушка мешкает.

— Лэйк, можешь «вырезать тыквы» хоть всю дорогу. Как хочешь. Просто садись в машину.

Она хмурится, затем поворачивается и хватает свою сумочку из джипа.

— Ладно. Но не думай, что это что-то значит. — Она направляется к моей машине.

Я не могу скрыть радости и поднимаю кулаки вверх. Целый день вместе — то, что нужно.

 

***

 

Как только мы отъезжаем, она включает Братьев Аветт по стерео; тем самым давая мне знать, что она «вырезает тыквы». Первые несколько миль проходят в неловкой обстановке. Я все хочу поднять тему наших отношений, но не знаю как. На обратной дороге с нами будут Кел и Колдер, так что, если я хочу во всем разубраться, медлить не стоит.

Я выключаю звук. Лэйк закинула ноги на приборную доску и теперь смотрит в окно, пытаясь избежать разговора, как обычно. Заметив, что я сделал, она оборачивается, замечает мой взгляд и возвращает свое внимание к окну.

— Не начинай, Уилл. Я уже сказала… нам нужно время. Я не хочу говорить об этом.

Как же она иногда меня бесит. Я вздыхаю и качаю головой, чувствую еще одно приближающееся поражение.

— Ты не могла хотя бы примерно сказать, сколько планируешь «вырезать тыквы»? Было бы неплохо знать, сколько мне придется страдать.

Я уже даже не пытаюсь скрыть свой гнев. Это ее «пространство» начинает серьезно досаждать мне. Судя по ее физической реакции, я вновь сморозил абсолютную чепуху.

— Так и знала, что это плохая идея, — бормочет она.

Я крепче хватаюсь за руль. Казалось бы, за год отношений я мог найти способ достучаться до нее, научиться манипулировать ею. Она непробиваема. Мне приходится напоминать себе, что ее неукротимая воля — одна из причин, по которой я влюбился.

Всю оставшуюся дорогу мы не произносим ни слова. Делу не помогает и тот факт, что никто не включает радио. Атмосфера невероятно напряженная; я изо всех сил пытаюсь подобрать нужные слова, а она притворяется, словно меня не существует. Как только мы приезжаем в книжный в Детройте, я паркуюсь, и она выскакивает из машины, исчезая внутри. Хотел бы я думать, что она бежит от мороза, но нет — от меня. От разговоров.

Пока Лэйк внутри, я читаю сообщение от дедушки, в котором сказано, что бабушка готовит ужин. В конце написано слово «жаркое», а перед ним хэштег.

— Замечательно, — бормочу я. Лэйк явно не планировала проводить вечер с моими бабушкой и дедушкой. Как только я отвечаю ему, что мы скоро будем, она возвращается в машину.

— Нас позвали на ужин. Мы ненадолго.

Она вздыхает.

— Как вовремя. Ну, тогда поехали сначала за новым аккумулятором, чтобы покончить с этим.

Я не отвечаю, отъезжая от книжного и направляясь к дому. Лэйк бывала несколько раз у бабушки с дедушкой, потому, как только мы к нему приближаемся, понимает, что я не намереваюсь останавливаться у магазина.

— Ты пропустил где-то три магазина с аккумуляторами, — говорит девушка. — Надо купить сейчас, а то когда мы будем возвращаться — может оказаться слишком поздно.

— Тебе не нужен новый аккумулятор. С ним все нормально.

Я избегаю ее взгляда, она явно ожидает объяснений.

Отвечаю не сразу же. Включаю поворотник и сворачиваю на улицу бабушки с дедушкой. Когда я останавливаюсь перед их домом, то выключаю зажигание и говорю ей правду. Какая уже разница, хуже все равно быть не может.

— Я отцепил кабель аккумулятора перед тем, как ты попыталась уехать. — Не жду ее реакции, просто выхожу из машины и хлопаю дверью. Не знаю зачем. Я не злюсь на нее, просто раздражен. Раздражен, что она до сих пор сомневается во мне.

Что ты сделал?! — кричит Лэйк. Когда она вылезает из машины, то намеренно хлопает своей дверцей.

Я продолжаю идти, прикрываясь от ветра и снега курткой, пока не добираюсь до входа. Она бежит за мной. Я чуть не захожу внутрь без стука, но вспоминаю, каково это, и стучу.

— Я сказал, что отцепил кабель аккумулятора. Как еще я должен был убедить тебя поехать со мной?

— Очень по-взрослому, Уилл. — Она стает поближе к двери, подальше от ветра. Я слышу приближающиеся шаги изнутри, когда девушка поворачивается ко мне. Открывает рот, будто собирается сказать что-то еще, затем закатывает глаза и отворачивается. Входная дверь распахивается, и бабуля отходит в сторону, чтобы дать нам пройти.

— Здравствуйте, Сара, — говорит Лэйк с натянутой улыбкой, обнимая мою бабушку.

Та обнимает ее в ответ, а я плетусь за ними.

— Вы как раз вовремя. Кел и Колдер накрывают на стол. Уилл, повесь куртки сушиться, чтобы вы не ехали в мокрых.

Бабушка возвращается на кухню, я снимаю куртку и направляюсь в прачечную, не предлагая помощь Лэйк. Улыбаюсь, услышав ее сердитый топот позади. Хорошее поведение никак не помогло мне в прошлом, потому, думаю, пора начинать вести себя, как придурок. Я кидаю куртку в сушку и отхожу в сторону, чтобы она проделала то же. Когда она запихивает куртку внутрь, то хлопает дверкой и включает ее. Разворачивается, чтобы покинуть комнату, но я преграждаю путь. Одаряет меня сердитым взглядом и пытается протиснуться мимо, но я не даю. Девушка делает шаг назад и скрещивает руки на груди, отворачиваясь и молча осуждая меня. Она так и будет стоять, пока я не уберусь с пути. Я так и буду стоять, пока она не поговорит со мной. Судя по всему, ночь мы проведем здесь.

Лэйк завязывает туже хвостик и опирается на сушку, скрещивая ноги. Я опираюсь на дверь и занимаю ту же позицию, глядя на нее, ожидая чего-то. Не уверен, чего я пытаюсь от нее добиться; просто хочу поговорить.

Она смахивает снежинки с рукава кофты. Кофты Братьев Аветт, которую я купил ей на концерте меньше месяца назад. Тот вечер был одним из лучших; никогда бы не подумал, что мы окажемся в нынешней ситуации.

Наконец я сдаюсь и говорю первым:

— Знаешь, для кого-то, кто играет в молчанку, как пятилетний ребенок, ты слишком спешно обвинила меня в незрелости.

Она поднимает бровь и смеется.

— Серьезно? Ты запер меня в прачечной, Уилл! И кто тут ведет себя, как ребенок?

Лэйк снова пытается пройти, но я продолжаю перекрывать ей дорогу. Она прижимается ко мне в жалкой попытке толкнуть меня в грудь. Мне приходится бороться с желанием обнять ее. Мы практически стоим лицом к лицу, когда она наконец сдается и перестает толкаться. Мы всего в нескольких дюймах друг от друга, девушка смотрит в пол, ожидая, пока я отойду. Она может сомневаться в моих чувствах к ней, но не в сексуальном напряжении, возникшем между нами. Я осторожно беру ее за подбородок и поднимаю.

— Лэйк, я не сожалею о том, что сделал с твоей машиной. Я в отчаянии. На данный момент я готов на все, чтобы быть с тобой. Я скучаю.

Она отворачивается, поэтому я подношу руку к ее лицу и заставляю посмотреть мне в глаза. Девушка пытается убраться от меня, но я отказываюсь отпускать ее. Напряжение между нами нарастает, мы не отводим взгляда друг от друга. Я вижу, что ей очень хочется ненавидеть меня в этот момент, но она слишком меня любит для этого. В ее глазах борются две эмоции. Лэйк не может решить, чего она хочет больше: стукнуть меня или поцеловать.

Я пользуюсь ее моментной слабостью и медленно наклоняюсь, прикасаясь губами к ее. Она прижимает руки к моей груди и, без энтузиазма, пытается оттолкнуть меня, но лицо не отодвигает. Вместо того чтобы уважить ее просьбу о «пространстве», я еще больше наклоняюсь и приоткрываю ее губы своими. Руки девушки слабнут на моей груди, она наконец перестает упрямиться и позволяет поцеловать ее.

Я кладу руку ей на затылок и медленно двигаю губами в ритм с ней. На этот раз наш поцелуй иной. Вместо того чтобы доходить до «точки отступления», как мы делали раньше, мы продолжаем целоваться медленно, делая паузу каждые несколько секунд, чтобы посмотреть друг на друга. Впечатление, будто никто из нас не верит, что это происходит. Мне кажется, будто этот поцелуй — мой последний шанс избавить ее от сомнений, потому вкладываю в него все свои эмоции. Теперь, когда она вновь в моих руках, я боюсь отпускать ее. Делаю шаг вперед, а она — назад, пока мы не врезаемся в сушку. Ситуация напоминает мне последний раз, когда мы вдвоем были в прачечной.

Это случилось на следующий день после ее поцелуя с Хави в «Клубе ДЕВ9ТЬ». Как только я обошел грузовик и увидел его губы, соприкасающиеся с ее, то мгновенно почувствовал ревность вместе с яростной болью, которую никогда не испытывал прежде. Раньше я никогда не участвовал в драках. Тот факт, что он был моим учеником, а я его учителем, ускользнул от меня, как только я начал оттягивать от нее парня. Не знаю, что бы произошло, не появись тогда Гевин.

На следующий день я услышал версию Лэйк о данных событиях и почувствовал себя идиотом, ведь я поверил, что она хотела этого поцелуя. Я знал, что она не такая, и ненавидел себя за столь ужасные предположения. Как бы ни было в тот день трудно позволить ей продолжить верить, что я ставил карьеру превыше нее, я знал, что это было правильное решение. В ту ночь в ее прачечной я позволил эмоциям взять верх над сознанием и чуть не испортил лучшее, что когда-либо случалось со мной.

Я выкидываю из головы мысли о потере нее и продолжаю целовать девушку. Она поднимает руки к моей шее, вызывая мурашки по всему телу. Плавный и ровный поцелуй начинает набирать скорость. Когда она проводит руками по моим волосам, это сводит меня с ума. Я хватаю ее за талию и поднимаю, пока она не садится на сушку. Из всех наших поцелуев, этот пока самый лучший. Хватаю ее за ноги и двигаю к краю сушки, а она обхватывает меня за талию. Но стоит моим губам коснуться места под ее ухом, Лэйк ахает и пихает меня в грудь.

— Кхм-хм, — говорит бабушка, грубо прерывая один из лучших моментов в моей жизни.

Лэйк мгновенно спрыгивает с сушки, а я делаю шаг назад. Бабуля стоит в проходе со скрещенными руками и испепеляет нас взглядом. Девушка распрямляет кофту и смущенно опускает взгляд.

— Ну, рада видеть, что вы помирились, — говорит бабушка, глядя на меня с негодованием. — Ужин готов, будьте так любезны, найдите время и присоединитесь к нам за столом. — Она разворачивается и уходит.

Стоило ей это сделать, как я возвращаюсь к Лэйк и снова обхватываю ее руками.

— Солнышко, я так по тебе скучал.

— Остановись, — говорит она, отодвигаясь от меня. — Просто остановись.

Ее внезапная враждебность сбивает меня с толку.

— В смысле «остановись»?! Ты только что целовала меня, Лэйк.

Она поднимает на меня взгляд с взволнованным видом. Похоже, девушка разочарована в себе.

— Видимо у меня был момент слабости, — говорит она с издевкой в голосе.

Я узнаю фразу и более чем заслуживаю такой ответ.

— Лэйк, хватит делать это с собой. Я знаю, что ты любишь меня.

Она тяжко вздыхает, будто безуспешно пытается достучаться до малого дитя.

— Уилл, я не сомневаюсь в том, люблю я тебя или нет. Вопрос, любишь ли ты меня. — Она направляется в комнату, оставляя меня в очередной прачечной.

Я стукаю стену, раздраженный из-за всей этой ситуации. На секунду мне показалось, что я наконец добился ее. Не знаю, сколько еще я могу это выдерживать. Она начинает выводить меня из себя.

 

***

 

— Сара, жаркое — пальчики оближешь! — говорит Лэйк бабушке. — Вы просто обязаны дать мне рецепт.

Я беру со стола миску с картошкой и молча злюсь на то, как Лэйк непринужденно обменивается любезностями с моей бабушкой. У меня пропал аппетит, но я все равно набираю полную тарелку еды. Зная свою бабулю, если я не поем, она обидится. Беру огромную ложку с картошкой и опускаю ее на тарелку Лэйк, прямо на жаркое. Она сидит рядом и изо всех сил пытается сделать вид, что все в порядке, рассматривая высокую горку картофелин перед собой.  Не знаю, притворяется ли она счастливой для бабушки с дедушкой или для Кела с Колдером. Возможно, для всех.

— Лэйкен, ты знала, что Полушка раньше играл в группе? — спрашивает Кел.

— Нет. Ты только что назвал дедушку Пола Полушкой?

— Ага. Это его новая кличка.

— Мне нравится, — говорит он. — Можно я буду называть тебя Келушкой?

Мальчик улыбается и кивает.

— А будете звать меня Колдерушкой?

— Конечно, Колдерушка.

— И как же называлась ваша группа, Полушка? — спрашивает Лэйк.

Меня почти пугает, как хороша она в притворстве. Я запоминаю эту маленькую деталь для дальнейшего использования.

— Ну, у меня их было несколько, — отвечает он. — В молодости они для меня были просто хобби. Я играл на гитаре.

— Круто, — она откусывает кусочек своей еды и отвечает с полным ртом: — Знаете, Кел всегда хотел научиться играть на гитаре. Я подумывала отправить его на курсы. — Девушка вытирает рот и делает глоток воды.

— Зачем? Просто попроси Уилла научить его.

Лэйк поворачивается ко мне.

— Я не знала, что Уилл умеет играть на гитаре, — говорит она с обвинительными нотками в голосе.

Видимо, я никогда не делился с ней этой информацией. Не то чтобы я пытался скрыть этот факт, просто не играл уже пару лет. Естественно, она подумает, что это очередной секрет, который я скрывал от нее.

— Ты никогда не играл ей? — спрашивает дедуля.

Я пожимаю плечами.

— У меня нет гитары.

Лэйк все еще сверлит во мне дырки взглядом.

— Очень интересно, Уилл, — говорит она с сарказмом. — Я столько всего о тебе не знаю.

Я смотрю ей прямо в глаза.

— Вообще-то, солнышко… нет. Ты знаешь все.

Девушка качает головой и облокачивается на стол, щурясь на меня и натягивая эту искусственную улыбку, которую я начинаю ненавидеть.

— Нет, милый. Не думаю, что все знаю о тебе. — Она говорит это таким тоном, что только я могу признать в нем поддельный энтузиазм.

— Я не знала, что ты играл на гитаре. И что ты завел себе соседа. На самом деле, этот «Риз», похоже, сыграл большую роль в твоей жизни, а ты никогда его даже не упоминал… как и нескольких других «старых друзей», неожиданно объявившихся.

Я кладу вилку на тарелку и вытираю рот салфеткой. Все за столом смотрят на меня, ожидают ответа. Я улыбаюсь бабушке, не замечающей, что происходит между нами с Лэйк. Она улыбается в ответ, заинтересованная в моем ответе. Я решаю поднять ставки и обнимаю девушку, прижимая ее поближе и целуя в лоб.

— Ты права, Лэйкен. — Я произношу ее имя целиком с тем же поддельным энтузиазмом. Знаю, как сильно это ее бесит. — Я действительно забыл упомянуть нескольких старых друзей из моего прошлого. Наверное, это значит, нам просто придется проводить больше времени вместе, дабы узнать каждый крошечный аспект наших жизней. — Я беру ее за подбородок, и она щурится.

— Риз вернулся? Он живет с нами? — спрашивает Колдер.

Я киваю.

— Ему нужно было где-то пожить с месяц.

— Почему он не живет у матери? — спрашивает бабушка.

— Она вновь вышла замуж, пока он был на службе. Он не очень-то ладит с новым отчимом, потому ищет собственное жилье.

Лэйк наклоняется вперед, пытаясь незаметно убрать мою руку, накинутую ей на плечо. Вместо этого, я прижимаю ее крепче и подвигаю к ней стул.

— Лэйк произвела на Риза огромное впечатление при первой встрече, — говорю я, намекая на ее истерику в полуголом виде в моей гостиной. — Правда, любимая?

Она наступает пяткой мне на ногу и улыбается.

— Правда. — Отодвигает стул и встает. — Простите. Мне нужно выйти. — Она кладет салфетку на стол, многозначительно смотрит на меня и уходит.

Все за столом не замечают ее злости.

— Похоже, вы двое уже и забыли о своей ссоре на прошлой неделе, — говорит дедушка после того, как она исчезает за коридором.

— Ага. Мы отлично ладим, — пихаю ложку картошки себе в рот.

Лэйк на долгое время исчезает в ванной. Когда она возвращается, то особо не разговаривает. Кел, Колдер и Полушка обсуждаю видео-игры, пока мы доедаем в тишине.

— Уилл, не поможешь мне на кухне? — просит бабушка.

Бабуля последний человек, который будет просить о помощи на кухне. Меня либо попросят поменять лампочку, либо прочитают лекцию. Я встаю из-за стола и хватаю наши с Лэйк тарелки, затем иду за ней на кухню.

— В чем дело? — спрашивает она, пока я отдираю еду с тарелок и выкидываю ее.

— А в чем дело?

Она вытирает руки об полотенце и опирается на столешницу.

— Лэйк тобой не очень-то довольна, Уилл. Может, я и старая, но презрение женщины всегда узнаю. Хочешь поговорить об этом?

А она более наблюдательная, чем я думал.

— Думаю, не помешает, — я прислоняюсь к столешнице рядом с ней. — Она злится на меня. Сцена с Вон вызвала у нее сомнения во мне. И мысли, что я с ней только потому, что жалею ее с Келом.

— А почему ты с ней?

— Потому что люблю ее.

— Ну, предлагаю показать это ей. — Она берет тряпку и начинает вытирать все поверхности.

— Я пытался. Бесчисленное количество раз. Но я не могу вбить ей это в голову. Теперь она хочет, чтобы я оставил ее в покое, чтобы она могла подумать. Меня это так раздражает; не знаю, что еще сделать.

Бабушка закатывает глаза на мое невежество.

— Ты можешь до посинения говорить ей, как любишь ее. Слова ничего не значат, когда голову женщины занимают сомнения. Ты должен показать ей.

— Как? Что еще я могу сделать? Я сломал ее машину, чтобы она приехала со мной сегодня. Кроме того, как преследовать ее, я не знаю, что еще сделать.

Мое жалкое признание заслуживает неодобрительного взгляда от бабушки.

— Больше похоже на хороший способ попасть в тюрьму, а не завоевать сердце любимой девушки.

— Знаю, глупо поступил. Я был в отчаянии. У меня закончились идеи.

 Бабушка идет к холодильнику и достает пирог. Ставит на столешницу рядом со мной и начинает резать на кусочки.

— Мне кажется, первым делом ты должен с какое-то время подумать, почему ты любишь ее, затем разобраться, как выразить свои чувства. В это же время ты дашь ей пространство, в котором она нуждается. Я удивлена, что тот маленький спектакль, который ты устроил за ужином, не закончился у тебя фингалом.

— Еще не вечер.

Бабуля смеется и выкладывает кусочки торта на тарелки, затем вручает их мне.

— Она мне нравится, Уилл. Лучше бы тебе не испортить эти отношения. Она хороша для Колдера.

Бабушкин комментарий меня удивляет.

— Правда? Мне казалось, ты ее недолюбливаешь.

Она продолжает резать пирог.

— Я знаю, но она мне нравится. В отличие от того, как ты на нее постоянно набрасываешься. Некоторые вещи должны решаться наедине. И я намекаю на спальню, а не на прачечную, — она поворачивает голову и хмурится на меня.

Я не осознавал, насколько публично я выражал свою любовь к Лэйк. Теперь, когда эту тему подняла и бабушка, и Лэйк, я немного смущен. Видимо, инцидент в прачечной тоже не помог поменять бабушкино мнение о девушке.

— Бабуль? — спрашиваю я, пощипывая свой десерт. Вилки мне не дали, потому я отламываю кусочек печенья и закидываю себе в рот.

— М-м? — она замечает, что я ем руками, и тянется в ящик, вытаскивая вилку и кладя ее мне на тарелку.

— Знаешь, она все еще девственница.

Бабушкины глаза округляются, и она отворачивается к пирогу, чтобы отрезать очередной кусочек.

— Уилл, это не мое дело.

— Знаю. Просто хочу, чтобы ты была в курсе. Мне неприятно, что ты думаешь о ней противоположное.

Она поворачивается и вручает мне еще две тарелки с десертом, затем берет свои и кивает головой в сторону выхода из кухни.

— У тебя доброе сердце, Уилл. Она успокоится. Тебе просто нужно дать ей время.

Продолжение: http://bookreads.ucoz.ru/news/tochka_otstuplenija_kollin_khuver_glava_9_10/2014-06-30-237

[1] Lake (англ.) – Лэйк – озеро. 

Просмотров: 616 | Добавил: steysha | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]