Главная » 2014 » Январь » 30 » "Между Дьяволом и Глубоким Синим Морем" Эйприл Женевьева Тухолки, глава 9, 10
15:46
"Между Дьяволом и Глубоким Синим Морем" Эйприл Женевьева Тухолки, глава 9, 10


Глава 9

 

Я спала в гостевом доме. Засыпала в собственной кровати, но где-то перед рассветом проснулась и обнаружила, что спускаюсь, босая, по холодным мраморным ступенькам главной лестницы. Иду по влажной от росы траве у разрушенной теплицы в коттедж, в кровать к Риверу.

Не знаю, почему. Я просто это сделала. Ривер сказал, что я ему нравлюсь, а он нравился мне. Он напоминал мне… меня, чем-то. Что звучало глупо в дневное время, но ночью, когда ты в полудреме, эти слова были полны смысла.

Ривер повернулся на бок. Его сонные глаза, прямой нос и кривоватая ухмылка светились в свете луны, проникающем через окна. Я подняла одеяло и скользнула к нему. Парень проснулся ровно настолько, чтобы подвинутся, обнять меня и зарыться лицом мне в шею.

Если он и удивился моему присутствию, то был слишком сонным, чтобы это показать.

Итак, я провела ночь в его объятиях. Заснула рядом с ним, проснулась рядом с ним. Дважды за двадцать четыре часа.

Утро. Ривер был одним из тех необычных людей, кто спал как лесная тварь или кто-то под заклятием. Милый, симпатичный и тихий, с глянцевыми веками и надутыми губками. Рядом с ним я чувствовала себя помятой и неопрятной, а также очень-очень настоящей.

Я встала с кровати и подошла к окну. Снаружи был серый штормовой день — неистовые серые волны, грозовое серое небо. Тучи были темными, большими и злобными, в воздухе пахло солью и ожиданиями.

Сквозь плотный туман не было видно горизонта. Мне едва удавалось разглядеть волны. Думаю, некоторые люди могли почувствовать себя в ловушке из-за этого, но не я. Я выросла с морем в своем переднем саду. Для меня оно было таким же уютным, как белый заборчик вокруг дома.

Я потянулась и почувствовала боль в колене, на которое неудачно приземлилась прошлой ночью. Когда я была маленькой, к нам приезжали наши двоюродные братья и сестры, и мы играли в игры по ночам. Например, в «сожги ведьму» в деревьях позади Ситизена, мое сердцебиение все ускорялось, пока я не находила себе укрытие. А затем следовало бесконечное, пугающее ожидание, пока кто-нибудь не найдет меня, не крикнет «Ведьма!» и «Сожгите ее!», нарушая тишину прохладной ночи…

И тем не менее. Мне было не по себе при мысли о жутких мальчуганах с кольями и их странном описании Дьявола. И от заявления, что пропала маленькая девочка.

Я снова потянулась и разгладила свою шелковую, черную ночную рубашку. Когда-то она принадлежала Фредди. Пару дней назад я нашла ее в комоде. На тот момент от нее все еще пахло французскими духами, но теперь она пахла Ривером.

Какого черта здесь произошло?

Я повернулась и обнаружила смотрящего на меня Люка из прохода в спальню. Ривер проснулся от звука голоса моего брата. Он зевнул и улыбнулся.

— Ничего не произошло, Люк, — ответила я. — Не то чтобы это твое дело. Тебя стучаться не учили? Это больше не твой дом. Ривер снял его, и ты не можешь сюда врываться всякий раз, как пожелаешь.

— Я стучал, но никто не ответил. И тебя не было в доме утром, Вайолет. Я начал волноваться. Если моя сестра-близнец впервые в жизни не оказалась утром у себя в постели… — его глаза осмотрели комнату, задержавшись на мгновение на Ривере, прежде чем вернуться ко мне, — … то у меня есть право отправиться на ее поиски.

Я даже улыбнулась на это.

— Люк, значит ли это, что ты заботишься обо мне?

Он не улыбнулся в ответ.

— Нет.

— Доброе утро, — сказал Ривер, расслабленный и спокойный, будто он все это время ждал, что придет мой брат и разбудит его. Даже хотел этого. Кто-нибудь хочет кофе? Я купил еспрессо вчера.

Люк кивнул.

— Да-да, может, позже. Но сперва — у меня новости. Утром я ходил в город, у Мэдди была утренняя смена в кафе, и, черт возьми, весь город стоит на ушах. Пропала маленькая девочка. Она исчезла на кладбище прошлой ночью. Повсюду копы, набирают поисковые отряды. Приехали даже репортеры из Портленда. Невероятно.

Я положила руку на сердце. Изобель. Сестра Чарли. Я посмотрела на Ривера. Его лицо было расслабленным, глаза заинтересованными, но беспристрастными.

Маленькая девочка? С кладбища? Прошлой ночью мы с Ривером…

Люк отмахнулся от меня.

Помолчи. Я еще не рассказал самого интересного. Какие-то мальчуганы, судя по всему, видели, кто забрал малышку. И… подождите-подождите… они говорят, что это был Дьявол. — Парень рассмеялся. — Дьявол! Можете в это поверить? Один из журналистов в кафе оказался Джейсоном Фостером — он был отличным бегуном в школе, Вайолет, помнишь? Затем он уехал в Штаты и все такое. В любом случае, теперь он журналист и, черт возьми, как же ему понравилась эта история. Дьявол. Ну у нас и городок! Портленд съест эту историю и даже не подавится. «Дети Эхо нашли на городском кладбище Принца Тьмы».

Ривер медленно потянулся, как кот.

— Похоже, в этом городе часто пропадают дети, — сказал он, как бы между делом, отклоняясь назад и убирая руки за голову с улыбкой на лице. — Сначала Блу, теперь Дьявол?

Я открыла рот, чтобы рассказать Люку о Джеке и его банде мальчишек с кольями, когда в проходе появилась Саншайн. Ее длинные коричневые волосы покачивались в такт с белым трикотажным сарафаном, который подчеркивал все изгибы ее тела.

— Привет, — сказала она, осмотрев мою помятую ночную рубашку и полуголого Ривера, все еще лежащего в кровати. — В Ситизене никого не было, потому я решила поискать вас здесь. Вы слышали, что происходит в городе? Я ходила за миндальным молоком на завтрак, там все на взводе из-за пропавшей девочки. Говорят, на кладбище собрались дети с деревянными кольями, пытаются убить Дьявола, как какого-нибудь вампира. Я что, пропустила какой-то Апокалипсис?

Мы вчетвером пошли на кухню, где Ривер приготовил всем омлет с кофе. Он затих, сосредоточившись на жарке яиц, потому именно я рассказала Люку и Саншайн о нашем визите на кладбище прошлой ночью. Я думала, что подруга расстроится, учитывая ее галлюцинации о Блу в туннеле менее чем двадцать четыре часа назад, а ведь его обвиняли в похищении детей, но, похоже, она уже успокоилась. Девушка просто рассмеялась вместе с Люком над Сатаной, бегающим по Эхо.

— Будто Дьяволу больше негде проводить время, кроме как на нашем кладбище, — сказала Саншайн. — Он мог бы бродить по захудалым переулкам Парижа, или красть души на кладбище Нового Орлеана, или бегать по улице красных фонарей в Амстердаме. Но нет… он выбрал Эхо, простофиля.

Люк улыбнулся, его глаза скользнули по груди Саншайн, задрожавшей при смехе.

— Кстати о городе света, — сказала я. — На прошлой неделе мы с Люком ходили на городскую площадь, посмотреть «Американца в Париже». Фильм был

— Глупым, — вставил брат.

— Лжец. — Я передала ему порцию омлета. — Тебе понравилось. Он был о бедном художнике в Париже, и тебя это увлекло. Между прочим, я нашла твой информационный пакет из Сорбонна, пришедший пару дней назад. Подумываешь подавать туда документы, братец?

Он сделал вид, что не услышал меня.

Я улыбнулась хитроватой улыбкой Ривера.

— Ну… не знаю, с чего тебе захотелось учиться в Париже, когда Италия — истинное месторождение искусства. Папа всегда говорил

— Опять ты со своим итальянским ренессансом, Ви. Ты прямо как отец. Ваши стили произошли от французского импрессионизма, что бы вы там не говорили об Италии. Мы с мамой это знаем. Конец дискуссии.

На этот раз моя улыбка была искренней. Меня всегда радовало, когда удавалось вывести Люка на разговор об искусстве. А уж пакет из Сорбонна привел меня в восторг.

Я попробовала омлет. Он был вкусным: соленым и масляным, с измельченным луком и потертым пармезаном.

Я думала, Люк разозлится на Ривера, поскольку нашел меня в его постели. Прошлой осенью брат бросил меня в голубом гостевом шкафу с Сином Фраем — самоуверенным парнем с квадратной челюстью. Они с Саншайн не переставали смеяться, пока я стучала, сбивая вешалки на пол и уклоняясь от бесстрашных поцелуев Фрая и вездесущих рук. Но когда меня выпустили, и парень снова попытал счастья со мной на кухне, Люк врезал ему по лицу.

Но на Ривера он не злился. Мне кажется, тот ему нравился. Даже спросил, как парень приготовил яйца. Люк никогда не интересовался кулинарией. Его способности заканчивались на приготовлении сэндвича. Я приняла это за хороший знак.

После завтрака я вернулась в Ситизен Кейн и приняла душ в большой ванной на втором этаже, в спальне Фредди. Стены, от потолка до пола, были покрыты квадратными изумрудными плитами, которые она выбрала давным-давно, а пыльные люстры отбрасывали блики по всей комнате, открывая вид на танец пылинок.

Я переоделась в старое ситцевое платье с цветочками, в котором бабушка раньше готовила. Это придавало мне ощущение, что она была рядом, делала имбирный лимонад и служила преградой от всего плохого.

Саншайн болтала без умолку, пока я собиралась. Спрашивала про Ривера, как я оказалась с ним в одной постели. Я отвечала расплывчато, в его стиле, и обдумывала все произошедшее прошлой ночью.

Ривер. Ривер. Ривер.

           

≈≈≈

           

Пока я одевалась, то надумала идти в город и помогать искать Изобель. Мне хотелось найти и Джека, чтобы поговорить с ним. Была уверена, что никто не воспримет его всерьез, и хотела расспросить подробнее о том, что он видел.

О Дьяволе с красными глазами.

Саншайн было нечего делать, потому она захотела отправиться со мной, и не успела я моргнуть глазом, как мы вчетвером направлялись в сторону города.

В Эхо царил хаос. Улицы вокруг главной площади полнились полицейскими машинами и людьми — у всех был хмурый, мрачный, поверженный вид в густом тумане, тянущимся с моря. Я наблюдала, как они двигались кучками, сгорбившись под зонтиками, хоть на улице всего лишь моросило.

Кафе было забито посетителями, очередь растянулась почти до входа, но Саншайн и Люк все равно решили зайти. Мы с Ривером остались снаружи. Он надел чистую льняную рубашку и обтягивающие штаны — выглядел круто и красиво, как бирюзовое море в жаркий день, несмотря на туман. Позади я слышала отрывки напряженных разговоров от группы полицейских:

«Здешняя обстановка вызывает у меня мурашки, и эти дети с кольями…»

«Мысли заразны, как грипп…»

«Она так быстро распространилась… мне кажется, там собрались все городские дети.»

«Есть новости о девочке?»

«…стоит кому-нибудь рассказать сказку о похитителе, и не успеешь моргнуть, как перед тобой развивается эпидемия — массовое заблуждение, это научный факт…»

«Блу Хоффман, слухи о нем до сих пор живы…»

«Что нам нужно, так это добраться до сопляка, который все это начал. Поверь мне, все сведется к одному ребенку. Мы возьмем его, и ситуация уляжется.

Я схватила Ривера за руку.

Джек, сказала я.

Парень кивнул.

На кладбище было еще хуже, чем в центре города. Люди собрались вокруг забора, слетевшись, как комары во влажную ночь, и низкий гул их голосов делал воздух неподвижным, будто все слишком сильно завелись. Мы с Ривером проскользнули мимо женщины с обеспокоенным выражением и мертвой хваткой на запястье маленького мальчугана. Тот держал набор кольев, прямо как у Джека, и молил отпустить его.

Мы прошли сквозь открытые ворота на кладбище, и мое сердце замерло. Дети были повсюду. Повсюду. Мальчики и девочки, на деревьях и за надгробиями — маленькие серые тени в тумане. У всех в руке по колу. И все игнорировали призывы родителей вернуться домой. Взрослые сновали вокруг как сонные овцы, выкрикивая имена: Зак, Энн, Джейми, Шарлотта, пока дети выскакивали и скрывались в тумане, не слушаясь.

Если прошлой ночью шестеро мальчишек казались не по детски серьезными и пугающими… ну, это было ничто, в сравнении с целой армией детей, размахивающих кольями как орудием. И тот факт, что всех их объединила охота на Дьявола, пугал и был просто неправильным. Дети, как правило, делились на группки в своих играх. Некоторые решали кататься на качелях, другие лазить по деревьям, еще одни хотели побить младших, остальные притворялись, что дерутся с драконами в пещере, полной золота. Но все дети охотились на Дьявола. Я не могла поверить своим глазам.

По рукам побежали мурашки. Я глянула на Ривера. Его лицо было мрачным. Мрачным и грозовым, как небо. А что еще хуже… удивленным. Глаза парня были широко распахнутыми, больше, чем обычно, и немного… потерянными.

Он был в замешательстве.

Я повернула влево и увидела маленькую девочку, согнувшуюся за большим надгробием. Ее угольные волосы вились от влаги, а черные глаза перемещались слева направо, слева направо.

Я присела рядом с ней.

Привет. Ты пришла, чтобы убить Дьявола?

Она кивнула.

— Ты знаешь, где Джек? — спросила я. — Мне нужно поговорить с ним.

Она снова кивнула.

— Он у мавзолея Гленшипов. Сидит там с прошлой ночи. — Девочка говорила быстро и тихо, будто не хотела, чтобы ее кто-то услышал. — Джек догадался, что Дьявол направится туда первым делом, потому что там его видели в последний раз. Но уже давно рассвело. И я даже не знаю, что должна выглядывать. Джек только сказал, что у него были красные глаза и наряд пилигрима, но что это значит?

Девочка оглянулась через плечо, затем на серое небо, и задрожала.

Я тоже взглянула ввысь. Гадала, что бы сказала Фредди, если бы услышала, что Дьявол был красноглазым мужчиной в черном, который летал по ночному небу и крал детишек. Не могла решить, рассмеялась бы она или поверила бы.

Наверное, второе.

Я перевела взгляд на Ривера, но тот наблюдал за группкой из шести полицейских, проходящих через ворота. Высокий блондин лет сорока поднял мегафон к губам и начал говорить:

СЛУШАЙТЕ СЮДА, ДЕТИ. ВСЕ ВЫ, ДО ПОСЛЕДНЕГО, ДОЛЖНЫ ВЕРНУТЬСЯ ДОМОЙ. СЕЙЧАС ЖЕ. ОДНА ДЕВОЧКА УЖЕ ПРОПАЛА, МЫ НЕ ХОТИМ ЕЩЕ БОЛЬШЕ НЕПРИЯТНОСТЕЙ. ВСЕХ, КТО ЗАДЕРЖИТСЯ НА КЛАДБИЩЕ, БУДЕТ АРРЕСТОВАНО. ПОВТОРЯЮ: ИДИТЕ ДОМОЙ, ИЛИ НА ВАС НАДЕНУТ НАРУЧНИКИ И ПОСАДЯТ В ТЮРЬМУ!

Угроза, естественно, была пустой. Но дети поверили.

Десятки маленьких фигурок начали выходить из тумана и пробираться к выходу. Их крошечные лица выглядели расстроенными и возбужденными, и я заметила, что они забрали с собой колья.

Я выискивала Джека, но не могла его найти. Он вряд ли купился на блеф копов.

За воротами припарковался белый фургон. Оттуда выпрыгнула низенькая женщина с длинными волосами. Она прошла через ворота и направила видеокамеру «НОВОСТНАЯ КОМАНДА 3-ГО КАНАЛА» прямо на нас.

— Вот черт, — сказал Ривер. — Только этого мне не хватало. Пошли, Ви. Давай выбираться отсюда.

 

 

 

Глава 10

 

Поисковые отряды продолжали искать Изобель весь день. Мы с Люком присоединились к одному и рыскали по лесам за нашим домом с компанией серьезных пенсионеров и парочкой старых охотничьих собак. Но не нашли ни следа.

Я молилась Фредди, чтобы с Изобель все было в порядке. Что все закончилось хорошо. Но все равно чертовски волновалась.

Ривер пропал. Он провел меня с кладбища, увидев журналистов, забрался в машину и уехал.

Я не знала, вернется ли он. Ничего не знала. Вернувшись с поисков, я села на ступеньки у входа. Не читала, просто ждала. И молилась Фредди. Люк сказал, что я спугнула парня своим всезнающим взглядом и слишком «девичьим» поведением, и слава Богу, что тот уже заплатил за дом. Но я игнорировала брата.

Медленно проходили часы.

Ни следа Изобель.

Ни следа Ривера.

Как только потемнело, дети снова вернулись на кладбище. Прокрались, пока их родители спали. Я это знала, поскольку пошла с ними. Нашла в себе остатки смелости и отправилась на кладбище после прихода ночи. Догадалась, что Джек будет там, в ожидании Дьявола. Но что я нашла, проскользнув мимо ворот, где десятки детей возвращались на свои посты — это их бледные лица, сияющие во тьме. В атмосфере царила тишина и тени, мертвые, закопанные под нами, и далекие отзвуки моря, вечно отдающиеся в их ушах. Я перебегала от дерева к дереву, от ребенка к ребенку, всегда оставаясь левой стороной к океану, чтобы знать, где я находилась.

Снова и снова я чувствовала его, Дьявола, его дыхание на своей шее. Я поворачивалась, но сзади никого не было… кроме тихих, крадущихся детей, держащих по два заостренных кола в руках. Я пыталась разузнать у некоторых, знали ли они, где найти Джека. Подходила к деревьям и присаживалась у надгробий, и спрашивала, и спрашивала. Но они были так сосредоточены, их глаза были пусты. Четкого ответа мне не давали, и, после некоторого времени, мне стало казаться, что они следят за мной. Преследуют меня. Намеренно пугают.

Сердце стало биться в груди так сильно, что заглушило звуки волн, бьющихся о скалы внизу. Нужно было уходить.

А затем я услышала что-то позади. Шаги. Маленькие шаги по камням.

Я развернулась и увидела их. Двух мальчиков и девочку. Стоящих в ряд в десяти шагах от меня. Они держали заостренные колья. И пялились на меня.

— У тебя нет кольев, — сказала девочка. — Дьявол доберется до тебя.

Она сделала шаг ближе, и остальные последовали примеру. Мы стояли лицом к лицу, не двигаясь, просто пялясь. Ветер приподнял волосы, и они задели мою щеку. Соленый бриз был таким нежным, но холодным. Холодным. Как ночные заплывы в море. Как липкие пальцы, поднимающиеся по твоей шее.

Я задрожала.

— Ты чувствуешь его? — спросила малышка. — Дьявола?

Я кивнула.

Лучше беги, ответила она.

И я побежала.

Когда я добралась домой, то захлопнула за собой огромные входные двери и заперла их. Затем сползла вниз, прислонившись спиной к дереву. Чувствовала себя глупо, мне было очень стыдно. Но, черт, образ этих детей во тьме, с их кольями и взглядами в небо, следующими за мной от могилы до могилы… Моя грудь болела, уши болели, будто я заплыла слишком глубоко. Я сделала три вдоха. Затем начала поиски.

Я делала это иногда, после смерти Фредди. Бродила по Ситизен Кейну в темноте. Я уже бесчисленное количество раз обыскивала ее спальню и библиотеку, кухню и чердак.

В этот раз я начала с подвала, роясь по заплесневелым углам, в поисках слабо прилегающих к стене кирпичей и секретных проходов. Затем поднялась наверх, в спальню, которую не использовали годами, и открыла комоды, шкафы, залезала под кровать. Стучала по стенам, надеясь услышать глухой звук, и снимала картины. Я делала это не один раз прежде. И сделаю это снова.

Я позволила пыли и забытым бутылкам из-под вина, и протертым коврам, и рваным шторам проникнуть мне в душу, пока не стала таким же нервным параноиком, как Даниэль Лип, буйствующий на главной площади. Я хотела найти старые письма Фредди, но удовлетворилась бы чем угодно. Дневником. Началом детективного романа. Отвратными стихами, написанными на желтой салфетке. Чем угодно, что принадлежало бы Фредди. Лишь бы вернуть ее обратно, хотя бы на секунду.

Должно было хоть что-то остаться, кроме одежды в шкафу. Никто не проживает жизнь, оставив за собой просто пару платьев. Может, она сожгла все свои личные вещи за пару недель до смерти? Я отказывалась в это верить.

Должно было быть что-то.

И было. Но не то, что я хотела, поскольку новые вопросы все появлялись, а ответов не было.

В Ситизен Кейне чердак шел в длину всего дома. В детстве я сидела там часами, изучая содержимое всех старых сундуков и чемоданов, которые появились неизвестно когда. Там я и нашла черный сундук с пустой бутылкой джина и маленькой красной карточкой, на которой было написано: «Фредди… ты первая обо всем узнала, и последняя меня осуждала. Я клялся, что никогда не обожгу тебя. Я говорил всерьез тогда, и говорю сейчас. Что бы ни случилось. С любовью, я

Эти строки были написаны явно рукой элегантного, образованного мужчины. Под карточкой лежали три белых летних платья, аккуратно сложенных, черный деревянный крест и два локона волос — светлых и коричневых. Но ни письма от самой Фредди. Ни единого. Я хорошо помнила этот сундук, поскольку открыла его одним жарким летнем днем, через пару дней после смерти Фредди, но воздух внутри сундука был прохладным. Я положила пустую бутылку и карточку обратно, отодвинула сундук в дальний угол и оставила его в покое.

Но к этому моменту я уже все остальное перепробовала, так что… к черту!

Я взбиралась на чердак, когда поняла, что разбудила Люка своей шумихой. Слышала его шаги над собой. Парень нагнал меня на третьем лестничном пролете, когда-то служившем служебным проходом, еще когда я была младенцем и у нас была прислуга. Он был узким, с гнилыми деревянными ступеньками и без перил. Люк стоял на вершине, поглядывая сверху на второй пролет, его каштановые волосы торчали во все стороны. Брат выглядел усталым, юным, более похожим на мальчика, которого я знала пять лет назад, когда бабушка умерла.

— Вайолет, — он часто заморгал, — с чего тебе вздумалось бродить по дому и хлопать дверьми в три утра?

— Я занимаюсь исследованием. — Я запрыгнула на последнюю ступеньку, села и вздохнула.

— Исследованием. Верно. — Люк сел рядом, поджавшись на узком пролете. Его босые ноги пристроились рядом с моими, они светились в жутковатом сиянии луны из окна наверху — оно не пропускало много света, поскольку наполовину было прикрыто шаткой винтовой лестницей, ведущей на чердак.

— Ты снова искала письма Фредди. Тебя так расстроил отъезд Ривера? — спросил он, когда я ничего не сказала.

Я положила руки на колена и позволила волосам упасть на лицо.

— Нет, — соврала я. — Я гадаю, куда пропала девочка. — Повернула голову и посмотрела на Люка. — Но раз уж ты упомянул это, я действительно разозлилась из-за отъезда Ривера.

Брат рассмеялся.

Я поймала его взгляд.

— Знаешь, он сказал, что я способна на жестокости, если на меня слишком надавить. Ты веришь в это?

Он долго не отвечал. Затем пожал плечами.

— В обычной ситуации я бы захотел избить до полусмерти парня, который разделил с тобой кровать, а потом исчез. Но мне нравится Ривер. В нем что-то есть.

Я кивнула.

Согласна.

Пауза.

— Я вернулась на кладбище, — продолжила я. — Там снова собрались дети, они меня напугали со своими кольями и жутковатыми лицами. Было страшно. Я не выдержала и убежала.

Люк снова засмеялся, тихий хохот, который я не часто от него слышала.

— У тебя была долгая ночь, сестра.

Я слабо улыбнулась, это была правда.

— Ты всегда такой милый посреди ночи? Может, мне стоит чаще тебя будить.

— Прошу, не стоит. Некоторые из нас рано встают. — Брат улыбнулся и встал, зевнул и направился обратно в спальню. — В конце концов Ривер вернется, — сказал он через плечо. — Будь уверена.


≈≈≈

 

Братец оказался прав. Ривер подъехал к дому перед рассветом. И знала я это потому, что до сих пор, по глупости своей, не спала и ждала его.

Парень вышел из машины, подошел ко мне с важным видом и улыбнулся своей чертовой кривоватой ухмылкой. Его карие глаза не были такими холодными и безрассудными, как в прошлый раз, когда мы встретились на ступеньках. Его волосы не были уложены вбок, в винтажном стиле… они были запутаны и беспорядочны, будто он часто проводил по ним руками. Это все еще был Ривер, беспечный и изящный, но было что-то странное в его выражении, чего не было прежде.

Привет, Вайолет, сказал он. Его голос был таким же ленивым, как всегда.

— Привет, — так же лениво ответила я, хоть мне хотелось встать, откинуть назад голову и закричать в небо: из-за детей на кладбище, из-за Дьявола и пропавшей девочки, и того факта, что Ривер уехал без объяснений, хоть он был первым парнем, которого я поцеловала, и, черт возьми, это был хороший способ задеть меня.

Но я отказывалась показывать ему, насколько я… взволнована. Представляла, как ему понравится мой безумный вид. Кроме того, он уже заметил счастливый, предательский блеск в моих глазах.

— Те дети вернулись на кладбище? — Ривер не тратил время на светскую беседу. Но меня это устраивало.

— Да. Как только стемнело. — Я не упоминала, откуда мне было это известно.

Парень протянул мне руку.

— Ну, думаю, это длится уже слишком долго, не так ли? Хочешь помочь мне остановить это безумие?

Я кивнула и взяла его за руку.

К тому времени, как мы достигли ворот кладбища, я так и не спросила Ривера, где он пропадал и почему. А он не предоставлял информации. В любом случае, он все равно, наверное, соврал бы.

И его рука все еще была в моей, длинные пальцы переплетались с моими, заставляя мой мир преобразиться с черно-белого во все цвета радуги.

Рассвет снимал свою одежду, раскидываясь розовыми и фиолетовыми пятнами на горизонт. Я снова увидела девочку. С вьющимися угольными волосами. Она согнулась за надгробием, принадлежавшим юному мальчику, давно утонувшему в море, буквы его имени почти стерлись в забвение.

Ривер присел на колени рядом с девочкой, положил свою ладонь поверх ее и осторожно забрал кол из сжатого кулачка.

— Иди домой, — сказал он. — Мы найдем Изобель. Твои родители скоро проснутся и будут волноваться. Иди домой. Нет никакого Дьявола.

Девочка встала на ноги, окинула парня долгим взглядом, затем побежала в сторону ворот.

Ривер разломал кол пополам и кинул в деревья. Мы начали подниматься по холму к мавзолею. Утренний туман вновь начал виться со стороны океана, такой густой, что казалось, будто мы проходили сквозь мокрый шерстяной, серый свитер. Раньше это меня никогда не волновало, но, по какой-то причине, я начала чувствовать, будто меня душили. Я сосредоточилась на глубоких вдохах морского воздуха, и чувство ушло.

У могилы собралось около двадцати мальчишек. Они одарили нас усталым, жутковатым взглядом, напомнив мне фотографию военных дезертиров на заплесневелых страницах «Нэшенал Джиогрэфик».

Я искала Джека на кладбище шесть часов, но так и не нашла. Тем не менее, сейчас он был здесь, стоял на вершине мавзолея Гленшипов, у его ног валялась кипа кольев, взгляд мальчика был направлен в небо. Ривер позвал его по имени, и он посмотрел на нас, но с места не двинулся.

— Джек, можешь спуститься? — спросил Ривер. — Я хочу поговорить с тобой.

Тот ткнул пальцем в одного из мальчиков.

Денни, я оставляю пост. Твоя очередь стоять на страже.

Джек схватился за плющ и спрыгнул вниз. Затем светловолосый Денни запрыгнул наверх и приземлился на место своего друга, подняв голову к небу.

Наш знакомый потер глаза и осмотрелся. Он выглядел бледным и усталым. Его рыжеватые волосы были запутаны, в них застряли листья, будто он катался по земле. Пятна грязи смешивались с крошечными коричневатыми веснушками, покрывавшими его лицо. Его худые плечи поникли.

— Ник, — сказал Джек, поглядывая на маленького мальчика с темно-коричневыми волосами, — смени Дженни на юго-западном углу. Логан, ты не мог бы посмотреть, как там Холли? Она начинает бояться, если ее оставлять одну слишком долго.

Мальчишки кинулись выполнять приказы. Джек снова потер свои покрасневшие глаза.

Привет, — сказал он.

Я кивнула. Отвлеклась на небольшую горку кольев у мавзолея. Их были десятки. Возможно, сотни.

Мальчик повернулся к Риверу.

— Ты тот парень, которого мы чуть не закололи.

— Да.

— И который учил нас играть в йо-йо. И который сказал нам идти на кладбище, искать Дьявола.

Я резко подняла голову. Посмотрела на Джека, затем вперилась взглядом в Ривера. Но оба проигнорировали меня.

— Ну, чего ты хочешь? — спросил Джек тихим, настороженным голосом. — Тоже попытаешься нас всех вернуть по домам? Не сработает. Полиция вышвырнула нас отсюда, но мы вернулись.

Ривер уперся руками в колени, чтобы посмотреть мальчику прямо в глаза.

— Джек, знаешь, где находится старый домик на дереве? Который возле океана, позади поместья Гленшипов?

Тот нахмурился.

— Да. Все знают об этом домике. А что?

Иди туда, Джек. Сейчас же. И возьми Чарли с собой.

Они смотрели друг на друга три, может четыре секунды. Затем Джек встряхнул головой и развернулся.

— Скажите всем отправляться домой, — крикнул он группке мальчиков позади. — Я знаю, где Изобель. И… скажите им, что нет никакого Дьявола.

Просмотров: 1563 | Добавил: steysha | Рейтинг: 5.0/4
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]